Ніна Никифорова
Переклад з латиської доц. кафедри теорії металургійних процесів і загальної хімії Ніни Анатоліївни Никифорової .
Автор Імант Зієдоніс
Крива казка
Це була крива казка. Це була така крива казка, що її неможливо було написати, бо кожен рядок сповзав з лінійки. Розповісти її теж було неможливо, тому що для цього потрібен такий кривий рот, який буває тільки в камбали та ще може іноді у телевізійного диктора, коли зіпсується якась лампа, і по екрану стрибають косі смуги.
Черевики їй теж не можна було купити, вона завжди стоптувала їх так, що ходила кривонога, як буква О або Х.
І ходила вона завжди навкісно. Якось ішла по дорозі - упала в канаву; на балу хотіла запросити на танець одну даму - пішла навкіс та запросила іншу.
Поїсти вона теж не могла. Сідала за стіл криво і ложку несла мимо рота. Якщо ж якесь смажене куряче крильце й потрапляло їй до рота, то знову так криво, що потім кістки не могла з рота витягти.
Взагалі вона була така крива, що навіть вирости не могла - переверталася. І коли її укладали в ліжко, то ноги або голова завше звисали з ліжка.
Видрукувати її в книжці теж було неможливо, бо в нас нема, ні таких кривих машин, щоб книжку оправити, ні таких кривих грошей, щоб її купити.
Я міг би вам цю казку розповісти, але вона все-таки занадто крива - в мене немає такого кривого рота.
Біла казка
Учора випала пороша. І все навколо стало білим. Таким білим, що нічого не можна було розпізнати. Біла курка знесла біле яєчко та й загубила його на білому снігу. Білий півень проспівав білу пісню - вона злетіла, примерзла під дахом і зараз там висить, наче біла бурулька. В білої білки народились білі білченята, вони стрибнули на білі гілки дерева, і білка ніяк не могла їх знайти. Всі дерева - білі, йду лісом і не можу зрозуміти, де ж дерево, а де білий день.
Дим з димаря піднімається білий, і навіть чорнило в пляшці стало білим - не знаю, чи ви побачили, що тут написано. Їмо тільки білий хліб, п'ємо каву з молоком. Сьогодні вранці чистив черевики - крем для взуття теж білий.
Річка Гауя біла. Закинув спінінг - витяг білу щуку, розрізав - у її череві біле каченя (проковтнула ненажера!). Встромив каченяті цю записку й випустив - нехай летить.
Якщо спіймаєте, нагодуйте, обріжте крильцям краєчки. щоб каченя не полетіло, й щовечора грійте йому черевце білою грілкою. Коли знесе золоте яєчко, напишіть мені!
Моя адреса:
Білий Кріт на березі Гауї.
P.S. Можете все це намалювати, але тільки білою фарбою, без жодної чорної рисочки.
Вгору: Співробітники